Thomas François
Thomas François
Assistant Professor at Université catholique de Louvain
Verified email at
Cited by
Cited by
An “AI readability” formula for French as a foreign language
T François, C Fairon
Proceedings of the 2012 Joint Conference on Empirical Methods in Natural …, 2012
Do NLP and machine learning improve traditional readability formulas?
T François, UCL CENTAL, E Miltsakaki
NAACL-HLT 2012, 49, 2012
Syntactic Sentence Simplification for French
L Brouwers, D Bernhard, AL Ligozat, T François
Proceedings of the 3rd Workshop on Predicting and Improving Text Readability …, 2014
Les apports du traitement automatique des langues à la lisibilité du français langue étrangère
T François
UCL, 2011
FLELex: a graded lexical resource for French foreign learners
T François, N Gala, P Watrin, C Fairon
Towards a French lexicon with difficulty measures: NLP helping to bridge the gap between traditional dictionaries and specialized lexicons
N Gala, T François, C Fairon
Combining a statistical language model with logistic regression to predict the lexical and syntactic difficulty of texts for FFL
TL François
Proceedings of the 12th Conference of the European Chapter of the …, 2009
Un modèle pour prédire la complexité lexicale et graduer les mots
N Gala, T François, D Bernhard, C Fairon
Actes de la 21e conférence sur le Traitement Automatique des Langues …, 2014
SVALex: a CEFR-graded Lexical Resource for Swedish Foreign and Second Language Learners.
T François, E Volodina, I Pilán, A Tack
LREC, 2016
Coherence and Cohesion for the Assessment of Text Readability
A Todirascu, T François, N Gala, C Fairon, AL Ligozat, D Bernhard
Natural Language Processing and Cognitive Science, 11, 2013
An analysis of a french as a foreign language corpus for readability assessment
T François
Proceedings of the third workshop on NLP for computer-assisted language …, 2014
Quelques contributions des statistiques à l'analyse sociolinguistique d'un corpus de SMS
LA Cougnon, T François
Actes du colloque JADT 2010 1, 619-630, 2010
Les apports du TAL à la lisibilité du français langue étrangère
T François, C Fairon
Traitement automatique du langage 54, 1-29, 2013
On the Contribution of MWE-based Features to a Readability Formula for French as a Foreign Language
T François, P Watrin
Discussing with a computer to practice a foreign language: research synthesis and conceptual framework of dialogue-based CALL
S Bibauw, T François, P Desmet
Computer Assisted Language Learning, 1-51, 2019
Étudier l'écrit SMS–Un objectif du projet sms4science
LA Cougnon, T François
Linguistik online 48, 4, 2011
Simplification syntaxique de phrases pour le français (Syntactic Simplification for French Sentences)[in French]
L Brouwers, D Bernhard, AL Ligozat, T François
Proceedings of the Joint Conference JEP-TALN-RECITAL 2012, volume 2: TALN …, 2012
An N-gram frequency database reference to handle MWE extraction in NLP applications
P Watrin, T François
Proceedings of the Workshop on Multiword Expressions: from Parsing and …, 2011
Étude statistique de la durée pausale dans différents styles de parole
JP Goldman, T François, S Roekhaut, AC Simon
XXVIIIèmes journées d'étude sur la parole (JEP 2010), 2010
Are Cohesive Features Relevant for Text Readability Evaluation?
A Todirascu, T François, D Bernhard, N Gala, AL Ligozat
26th International Conference on Computational Linguistics (COLING 2016 …, 2016
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20