Łukasz Grabowski
Cited by
Cited by
Keywords and lexical bundles within English pharmaceutical discourse: A corpus-driven description
Ł Grabowski
English for Specific Purposes 38, 23-33, 2015
Mobilizing against the Other
M Kopytowska, Ł Grabowski, J Woźniak
Contemporary discourses of hate and radicalism across space and genres …, 2017
Register variation across English pharmaceutical texts: A corpus-driven study of keywords, lexical bundles and phrase frames in patient information leaflets and summaries of …
Ł Grabowski
Procedia-Social and Behavioral Sciences 95, 391-401, 2013
European security under threat: Mediating the crisis and constructing the Other
M Kopytowska, Ł Grabowski
National Identity and Europe in Times of Crisis, 2017
Interfacing corpus linguistics and computational stylistics: Translation universals in translational literary Polish
L Grabowski
International journal of corpus linguistics 18 (2), 254-280, 2013
From “patriotism” to hate: axiological urgency in online comments related to refugees
M Kopytowska, J Woźniak, Ł Grabowski
Online hate speech in the European Union: a discourse-analytic perspective …, 2017
Is there a formula for formulaic language?
RS Forsyth, Ł Grabowski
Poznan Studies in Contemporary Linguistics 51 (4), 511-549, 2015
On lexical bundles in Polish patient information leaflets: A corpus-driven study
Ł Grabowski
Studies in Polish Linguistics 9 (1), 21-43, 2014
Phrase frames in English pharmaceutical discourse: A corpus-driven study of intradisciplinary register variation
Ł Grabowski
Research in Language 13 (3), 266-291, 2015
Sense equivalence in plWordNet to Princeton WordNet mapping
E Rudnicka, M Piasecki, F Bond, Ł Grabowski, T Piotrowski
International Journal of Lexicography 32 (3), 296-325, 2019
On translation universals in selected contemporary Polish literary translations
Ł Grabowski
Studies in Polish linguistics 7 (1), 2012
Phraseology in English Pharmaceutical Discourse: A Corpus-Driven Study of Register Variation
Ł Grabowski
Wydawnictwo Uniwersytetu Opolskiego, 2015
Mapping wordnets from the perspective of inter-lingual equivalence
EK Rudnicka, MT Piasecki, T Piotrowski, Ł Grabowski, F Bond
Cognitive Studies| Études cognitives, 2017
Interpretacja danych frekwencyjnych z korpusów językowych: opis pewnych problemów (na kilku przykładach z życia wziętych)
T Piotrowski, Ł Grabowski
Na tropach korpusów. W poszukiwaniu optymalnych zbiorów tekstów, 59-71, 2013
A Corpus-Driven Study of Translational and Non-Translational Texts: the Case of Nabokov’s Lolita
Ł Grabowski
Wydawnictwo Uniwersytetu Opolskiego, 2012
Korpusy dwu-i wielojęzyczne w służbie tłumacza, leksykografa i badacza: poszukiwanie ekwiwalentów przekładowych w świetle hipotez dotyczących istnienia uniwersaliów …
G Łukasz
Na tropach translatów: w poszukiwaniu ekwiwalentów przekładowych, W. Chlebda …, 2011
Towards equivalence links between senses in plWordNet and Princeton WordNet
E Rudnicka, F Bond, Ł Grabowski, M Piasecki, T Piotrowski
Lodz Papers in Pragmatics 13 (1), 3-24, 2017
Podręczny idiomatykon polsko-rosyjski. Z. 8
WM Chlebda
Wydawnictwo Uniwersytetu Opolskiego, 2016
Crossing the Frontiers of Linguistic Typology: Lexical Differences and Translation Patterns in English and Russian Lolita by Vladimir Nabokov
Ł Grabowski
New Perspectives in Language, Discourse and Translation Studies, 227-240, 2011
Lexical Perspective on Wordnet to Wordnet Mapping
E Rudnicka, F Bond, Ł Grabowski, M Piasecki, T Piotrowski
The 9th Global WordNet Conference GWC 2018, Singapore, 2018
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20